Sunntig, 21. Jülli 2024
E saftigi Däsche Ase glei han i im Schwimmbad
emol e saftigi Däsche bikumme. In dr 50er Johr isch des gsii, dertemol
isch s Rothwiiler Bad e Magnet gsii, wu Sunne-Abätter un Wasserratte üs
allene Derfer rings rum azoge het. Do isch e Holzbarack gsii mit Dire,
wu "Frauen" un "Männer" druf gstande isch - zwoo Gmeinschaftskabine.
Mich Gnirps hets Wunder gnumme, wiäso ass do eso e Drännung isch und was
do bi dr Fraüe bsunders sott sii, ass si nit bi uns Buebe/Männer mit in
d Kabin kumme. Hit will Hinz un Kunz alles glich ha - ass Männer Kinder
uf d Wält bringe un d Fraüe keini oder umkehrt, ass alli Mänsch*inne
derfe im Stroßeboi schaffe (d *innen aber am liäbschte doch nit). Ich bi
dertemol as Erschtklässler scho so druf gsii. Ich bi, wänn mers hit
iberleg, eine vu dr erschte gsii, wu fir d Emanzipation un
Glichberächtigung vu dr Fraü gsii isch. Ich han also eifach d Dire vu dr
Fraüekabin kopfbreit ufgmacht, han versuchet, mich in däm dunkle Raüm z
orientiäre - e Sekund speter zuckt do e Hand üs em Direspalt rüs un git
mir e Däsche, mei, e Däsche, ich gspiir si hit no.
Hit isch d Wält Gott sei Dank
besser. S Schwimmbad z Rothwiil isch frisch revoviärt, isch zum e
Edelstei im Grottebach-Dal gmacht wore. D Rutschi, wu ins Kinderbecke
goht, isch sogar mit dr Rägebogefarbe agmolt, ass d Kinder scho ase glei
lehre, ass alli 67 Gschlächter glich sin. S git zwar alliwiil no e
ägstra Fraüekabin, aber do ka jede Bue, jede Mann ohni Gfohr niigoh, dr
brücht nur sage, er fiählt sich as Maidli oder as Fraü - as
Transgender-Fraü. Hoffentlig git niäme im e sone Markus alias Tessa emol
eso e saftigi Däsche, wiä ich si bikumme han.
Worterklärungen: Däsche
– Ohrfeige; ase glei – als ich noch klein
war; dertemol – damals; Rothwiil – Oberrotweil am Kaiserstuhl;
Gnirps –
kleiner Kerl/kleines Mädchen; bsunders sott sii, ass – besonders sein
sollte, dass; ich gspir si hit no – ich spüre sie heute noch; mei - was
meinst du; Grottebach-Dal – Krötenbach-Tal; ass d Kinder scho ase glei
lehre, ass – dass die Kinder schon lernen, wenn sie noch klein sind,
dass; alliwi