19. Novämber 2021 Ilse Schwörer R.I.P.
Mr sott nyt nüsschiäbe, bsunders nit dr
Bsuech bi alte Lit. S Ilse Schwörer isch e gueti Bekannti vu uns un mr
hän diesjohr scho drei Mol mitenander delifoniärt; ich han s emol welle
hole zu uns uf Rothwiil; äs het z Wyhl gwohnt un hets nit eifach gha zum
dohär kumme. Aü dr Äntekepfer fahrt bloß bis uf Ändinge un nit uf Wyhl.
Geschtert han i s ändlig emol packt un han agruefe biinem go ebis
üsmache. "Diese Nummer ist uns nicht bekannt" isch üs em Delifon
rüsghumme. No han i im Internet versuecht d Nummere z finde un bi
schockiärt gsii - i bi uf si Dotesazeig gstoße.
Herr, gib em d ewig Ruehj! Worterklärungen: mr sott nyt nüsschiäbe - man sollte nichts hinausschieben; s Ilse - die Ilse, zum Frauennamen im Neutrum siehe hier; Äntekepfer - "Entenköpfer", spaßhafter Name der Kaiserstuhlbahn; go ebis üsmache - um etwas auszumachen; des het ihne un ihnes verbunde - das hat ihn und sie verbunden; no ase alt ghirate - noch als alte Leute geheiratet; anighumme - hingekonnen; Dräiji - Treue; allewäg - jedenfalls; sonigi - solche; mer sott, mer wott - man sollte, man wollte |